[특허법] 국방상 필요에 의한 특허권의 수용 및 실시권
페이지 정보
작성일 21-04-05 08:45본문
Download : [특허법] 국방상 필요에 의한 특허권의 수용 및 실시권_3254495.hwp
(2) 국가안보를 확보하기 위한 취지에서 인정되는 특허권의 제한이다. 절차 등은 재정에 의한 실시권과 거의 동일하다.
II. 特許權의 收用
1. 法規定
(1) government 는 특허발명이 <전시-사변 또는 이에 준하는 비상시>에 있어서 국방상 필요한 때에는 특허권을 수용할 수 있다(§106①전단).
(2) 이 경우 특허권자-전용실시권자 또는 통상실시권자에게 정당한 대가를 지급하여야 한다(§106③).
(3) 특허권이 수용되는 때에는 그 특허발명에 관한 <특허권 외의 권리>는 소멸(즉,특허권만 남음).
2. 節 次
(1) 申請主體 : <국방장관>이 특허청장에게 소定義(정의) 신청서를 제출한다. `법(法)`의 특성상 한자가 많이 사용되고 있습니다. 본 자료(data)를 한글로 보고 싶은 분은 다운 받으신 후에 `한글 워드프로세서`에서 `편집 - 한글로 바꾸기`를 하시면 파일을 한글로 변환할 수 있습니다.[특허법]국방상필요에의한특허권의수용및실시권 , [특허법] 국방상 필요에 의한 특허권의 수용 및 실시권법학행정레포트 ,
[특허법] 국방상 필요에 의한 특허권의 수용 및 실시권
설명
다.
Download : [특허법] 국방상 필요에 의한 특허권의 수용 및 실시권_3254495.hwp( 26 )
특허법의 주요 주제인 `국방상 필요에 의한 특허권의 수용 및 실시권`을 일목요연하게 설명하고 있는 글입니다. 본 자료를 한글로 보고 싶은 분은 다운 받으신 후에 `한글 워드프로세서`에서 `편집 - 한글로 바꾸기`를 하시면 파일을 한글로 변환할 수 있습니다.
I. 의 의
II. 특허권의 수용
1. 법규정
2. 절 차
III. 실시권
1. 법규정
2. 절차
3. 실시권의 성질
4. 이전 및 질권설定義(정의) 허부
IV. 기타 관련규정
1. 외국에의 출원금지 및 비밀취급 등
2. 불특허 또는 특허를 받을 수 있는 권리의 수용
3. 출원공개 및 등록공고의 보류
I. 意 義
(1) 국방상 필요에 의한 특허권의 수용이란 일정한 절차에 따라 government 가 특허권을 취득하는 것을 말하고, 실시권이란 특허권자의 의사에 불구하고 일정한 절차에 따라 government 또는 government 이외의 자에게 특허발명의 실시를 인정하는 것을 말한다.
(2) 申請의 公告 등 : 신청의 …(省略)
`법(法)`의 속성 상 한자가 많이 사용되고 있습니다.
,법학행정,레포트
![[특허법]%20국방상%20필요에%20의한%20특허권의%20수용%20및%20실시권_3254495_hwp_01.gif](http://www.allreport.co.kr/View/%5B%ED%8A%B9%ED%97%88%EB%B2%95%5D%20%EA%B5%AD%EB%B0%A9%EC%83%81%20%ED%95%84%EC%9A%94%EC%97%90%20%EC%9D%98%ED%95%9C%20%ED%8A%B9%ED%97%88%EA%B6%8C%EC%9D%98%20%EC%88%98%EC%9A%A9%20%EB%B0%8F%20%EC%8B%A4%EC%8B%9C%EA%B6%8C_3254495_hwp_01.gif)
![[특허법]%20국방상%20필요에%20의한%20특허권의%20수용%20및%20실시권_3254495_hwp_02.gif](http://www.allreport.co.kr/View/%5B%ED%8A%B9%ED%97%88%EB%B2%95%5D%20%EA%B5%AD%EB%B0%A9%EC%83%81%20%ED%95%84%EC%9A%94%EC%97%90%20%EC%9D%98%ED%95%9C%20%ED%8A%B9%ED%97%88%EA%B6%8C%EC%9D%98%20%EC%88%98%EC%9A%A9%20%EB%B0%8F%20%EC%8B%A4%EC%8B%9C%EA%B6%8C_3254495_hwp_02.gif)
레포트/법학행정
순서
[특허법]국방상필요에의한특허권의수용및실시권
특허법의 주요 주제인 `국방상 필요에 의한 특허권의 수용 및 실시권`을 일목요연하게 설명(explanation)하고 있는 글입니다.